ちょっとインクレディブル!
さきほどMSN(インドのじゃなくて日本の)のページを開いたら、こんなのが。
c0072728_7475022.jpg

インド政府観光局が展開しているこのキャンペーン、こんなとこにまで広告出してるんですね。
ちなみに音付き、フラッシュ動画、気合入ってました。
でもリンク先が日本語サイトのほうではありませんでした、なにゆえ???

そんなこんなで朝から少々ビックリしました、それだけ。



・・・で、もう話は終わりなんですが、蛇足に2点。

このキャンペーン、外国人観光客を対象とした国外での宣伝のみならず、最近増加しているインド人国内旅行客もターゲットにしているためか、インドのニュースサイトとかにも広告出してます。
でも・・・、インディア・トゥデイ誌面とかでヒンディー語版の広告を見るたびに思うのですが、わざわざ「अतुल्य! भारत」なんて直訳せんでいいような気が。別に元のやつみたく韻を踏んでないし。適当に「वाह क्या बात! भारत」とかなんとかしとけば?あ、でも長過ぎか。

あと、このキャンペーン・ロゴの文字、どういう意図なのか小文字の「i」に点が無いので、ふとトルコ語(風)にも見えてきます。
Incredıble !ndıa」、まぁきっとありえん綴りなんでしょうけど。
[PR]
by ek-japani | 2007-03-31 08:40 | ニュースより


<< インドでも「プライスレス」 たまご・・・ >>